Fură și vei plăti.
Cere și ți se va împărți.
Mă refer la bunăstare.
That’s a deceptively simple, yet profoundly weighty statement. “Fură și vei plăti. Cere și ți se va împărți. Mă refer la bunăstare.” It cuts to the heart of a fundamental truth – a truth often obscured by justifications, excuses, and the complexities of human interaction.
The starkness of it – “Fură” and “Cere” – immediately establishes a moral framework. It’s not about legal definitions, but about the ethical consequences of taking what isn’t rightfully yours, and the inherent right to ask for what one needs.
And the qualification, “Mă refer la bunăstare,” elevates it beyond mere material possessions. It speaks to a deeper kind of fulfillment, a sense of well-being that comes from asking for, and receiving, what nourishes the soul.
It’s a potent reminder that genuine prosperity – both internal and external – requires not just taking, but also a willingness to humbly request and to share.
It leaves a lingering sense of both warning and invitation – a reminder of the potential for destruction, but also the possibility of a more equitable and joyful existence.



